ことわざを英語で言おう!「は行」

花より団子

「bread is better than the songs of birds.」

直訳:「鳥の歌声よりもパンがいい」

 

早起きは三文の得

「The early bird catches a worm.」

直訳:「早起き鳥は、虫を捕まえる。」

人の噂も七十五日

「A wonder lasts but nine days.」

直訳:「驚きは9日しかつづかない」

 

火のない所に煙は立たぬ

「Where there’s smoke, there’s fire.」

直訳:「煙のあるところに、火がある」

 

百聞は一見にしかず

「A picture is worth a thousand words.」

直訳:「一枚の絵は、一千の言葉に値する」

「Seeing is believing.」

直訳:「見ることは信じること」

 

下手な鉄砲も数打ちゃ当たる

「He that is always shooting must sometimes hit.」

直訳:「いつも撃っている人は、ときどき当たる」